Fréttir

Það hefur verið mikil umferð ferðafólks í Þingborg undanfarið, góð verslun og almenn ánægja fólks með úrvalið og gæði þeirrar vöru sem seld er í búðinni. Við kappkostum að eiga gott úrval af peysum og annari prjónavöru og sláum ekki af gæðum þó mikið sé að gera. Einnig eru til sölu Álafoss-teppi, gærur frá Íslensku sjávarleðri á Sauðárkróki og eru nýkomnar sendingar frá þessum aðilum. Eigum allar prjónabækur frá Ístex auk ýmissa annarra, t.d. Lopalist, auk eldri bóka. Þingborgarlopinn og bandið er alltaf til, auk þess jurtalitað band og skrautband sem hefur notið mikilla vinsælda undanfarin ár. Peysuuppskriftir eftir Þingborgarkonur og margt fleira.

There have been a heavy traffic for the last weeks, many travellers are coming to visit our shop to explore what we have to offer. We have a good selection of lopi-sweaters in very good quality and also hats, mittens and much more. We also have blankets made of Icelandic wool,  lambskins from a factory in Sauðárkrókur. We offer knitting kits; for sweaters, for both children and adults, baby-blankets, hats and fingerless gloves. Lopi and yarn, hand dyed yarn, knitting books, knitting pins and crochet needles. New patterns in the shop and a free sweater-pattern is here on the website, both in Icelandic and English.

 

Peysuuppskrift/Sweater-pattern

On júní 11, 2015, in Uncategorized, by thingborg
0

Við vekjum athygli á því að sett hefur verið ein peysuuppskrift á heimasíðuna. Hún er bæði á ensku og íslensku og til frjálsra nota fyrir alla. Eins er uppskrift að sokkum á síðunni. Fleiri uppskriftir verða settar inn næstu mánuði, fylgist með.

There is one sweater-pattern on the website in both Icelandic and English, for free use. Also a pattern of socks. There will be more to come in the future.

 

 

Aðalfundur Þingborgar svf.

On maí 28, 2015, in Uncategorized, by thingborg
0

Aðalfundur Þingborgar svf verður fimmtudaginn 4. júní kl. 15.30 í Gömlu Þingborg. Venjuleg aðalfundarstörf. Á næsta ári verða 25 ár frá því ullarverslunin var opnuð í Gömlu Þingborg og af því tilefni er í bígerð að fara í afmælisferð út fyrir landsteinana. Það ásamt öðru verður líka rætt á fundinum. Fjölmennum á aðalfundinn á fimmtudaginn, en allar götur frá því félagið var stofnað, hefur verið hittst nánast alla fimmtudaga og það er alltaf jafn endurnærandi og eflir andann.

 

Fjör í Flóa.

On maí 27, 2015, in Uncategorized, by thingborg
0

Helgina 29-31. maí verður Fjör í Flóa og þar tekur Ullarvinnslan í Þingborg fullan þátt. Laugardag og sunnudag verður litun, spuni, kynning á nýjum lopapeysumynstrum frá Þingborgarkonum  og fl. Það verður opið 10.00-16.00 alla dagana, full búð af fallegu ullarhandverki, einstakt peysuúrval.

Ný mynstur verða kynnt og hér sjást tvö þeirra. Þau eru bæði eftir Anne Hansen og eru útfærð af Margréti Jónsdóttur.

Icelandic sweaterIcelandic

 

Nýkomin sending af peysum, úrvalið hefur aldrei verið meira í versluninni, sjón er sögu ríkari. Nánari upplýsingar um peysurnar er að finna á facebook/thingborgull

We offer a great selection of lopi-sweaters in our shop in Þingborg. 25 new sweaters today, new patterns and new designs. Further information about the sweaters are on facebook/thingborgull.

Icelandic wool

Lopi sweater.

Lopi sweater.

Icelandic lopi sweater.

Icelandic wool.

Icelandic sweater.

Icelandic wool

Icelandic lopi sweater.

Icelandic wool.

Lopi sweater.

Lopi sweater

Icelandic wool

 

Úrval af fallegri prjónavöru.

On apríl 27, 2015, in Uncategorized, by thingborg
0

Það er frábært úrval af vörum í Þingborg, alltaf eitthvað nýtt að koma, alltaf nýjar myndir á facebook síðunni, sjá tengil hér á síðunni. Lítið við, það er opið fimmtudaga, föstudaga og laugardaga, sjá opnun hér á heimasíðunni og á facebook-síðu okkar.

We have a great selection of fabulous wool products, always something new each week. Open Thursdays, Fridays and Saturdays, read about our opening time here on the website and on facebook/thingborgull

Icelandic wool

Prjón- og heklpakkningar
Knitting and crochet kits

Icelandic wool

Þæfð epli
Felted apples

Icelandic wool sweater

Úrval af peysum
Great selection of sweaters

Icelandic wool

Sokkar, vandaðir og góðir
Socks, thick and warm

Icelandic wool

Jurtalitað band.
Plant dyed wool yarn

Icelandic wool

Handspunnið band.
Hand spun yarn

 

Notaður rokkur

On febrúar 15, 2015, in Uncategorized, by thingborg
0
Louët S11 Julia rokkur

Louët S11 Julia rokkur

 

 

Höfum fengið í sölu notaðan rokk tveggja ára gamlan,
af gerðinni Julia S11 frá Louët.
Hægt er að fá frekari upplýsingar á opnunartíma verslunarinnar í síma 482-1027 og þess utan í s. 846-9287.

 

Opið allan veturinn – Winter opening

On janúar 29, 2015, in Uncategorized, by thingborg
0

Við minnum á opnunartíma Þingborgar, sjá hér á heimasíðunni og fésbókarsíðu okkar.

Full búð af fallegum vörum, nýr lopi og band, fallegar prjónavörur af ýmsu tagi. Prjón- og heklpakkningar, litað band og nýjar uppskriftir.

We would like to remind you about our winter opening hours, see here on our page or on facebook.

The store is full of beautiful wool products, new wool and yarn, knitting- and crochet kits, dyed yarn and new patterns.

 

Höfuðfat 2014. úrslit!

On júlí 9, 2014, in Uncategorized, by thingborg
0

Ávarp Hildar Hákonardóttur er úrslit í Höfuðfat 2014 voru tilkynnt.

Það er mér sönn ánægja að skýra frá niðurstöðunum í þessari samkeppni
Við fengum 71 innsendingu frá 27 aðilum og heitið hafði verið þrennum verðlaunum – dómnefndin áskyldi sér í upphafi að fá að gera nokkrar tilnefningar, því yfir heildina var uppskeran mjög góð.

Við lögðum upp með þá hugmynd sem lýsir sér í nafninu að á hverjum tíma endurspegli höfuðfatið að nokkru leyti ástand þjóðarinnar og hugsunarhátt og við ætlum að ímynda okkur að þetta sé meira og minna satt. Því er spennandi að sjá hvað samkeppnin endurspeglaði.

Við byrjuðum að skipta innsendingunum í kollhúfur, skotthúfur, hjálma og hatta. Það voru ekki veitt verðlaun í þessum flokkum heldur var þetta einfaldlega flokkunarkerfi. Almennt séð má segja að svartur eða dökkir litir hafi verið nokkuð ríkjandi. Það þarf þó ekki að vísa til svartsýni en alla vega vísar það til vissrar alvöru – en gáski og glæfrasemi – einhvers konar kjötkveðjustemningu var eiginlega ekki að finna – stundum er svarti liturinn litur trúarinnar – en við teljum í þessu tilviki að hann beri þess vitni að þjóðin sé að leita sér að festu.

1 verðlaun hlaut Guðrún Ásgerður Steingrímsdóttir fyrir einstaklega fallegan hatt sem speglaði á ísmeygilegan hátt samfélagið með tilvísun í hið forna og þjóðlega, en var á sama tíma hnakkakertur eins og hanakambur.

2 verðlaun hlaut Fanney Einarsdóttir fyrir prjónakollu sem við kölluðum blómbikarinn, sem var fallega útfært prjónamynstur sem vísaði í náttúruna á sinn ljúfa máta.

3 verðlaun hlaut Sigríður E. Sigurðardóttir fyrir svartan hatt sem þótti á virðulegan máta tákna uppgang kvenna í stjórnum samfélagsins en kallaðist þó á við annan hatt sem fékk viðurkenningu vegna þess hve glaðlegur og kvenlegur hann var. Andstæða þarna en lífið er fullt af andstæðum.

Ólöf Steinarsdóttir fékk tilnefningu sem mætti vísa til fortíðar fyrir herðaskjól sem gat orðið hetta og var afar vel hannað …

Birna Imsland fékk tilnefningu sem mætti vísa til hins alþjóðlega – húfa sem sterkum hrosshárskambi sem hafði tilvísum í margar menningarheildir …

Auður B. Hjaltadóttir fékk tilnefningu fyrir þrjár kollur með fallegum útsaumi en höfuðföt hennar þóttu vísa til íslenska veruleikans eða hjálmsins sem verndar …

Bjarnfríður E. Hlöðversdóttir vann líka með hjálmformið en fékk tilnefningu sérstaklega fyrir afar vel gerðan svartan hatt sem sameinaði þessa þætti, hjálminn til verndar og framtíðarvirðuleika fyrir konur í vaxandi þjóðfélagsþátttöku …

Arnleif Margrét Kristinsdóttir fékk tilnefningu fyrir frumkvöðlastarf í hattagerð með réttarhatti sínum sem um leið tengdist dýrum og menningu landsins.

Sigríður E. Sigurðardóttir hlaut viðurkenningu fyrir blómkolluhatt sökum litagleði og bjartsýni eins og áður sagði.

Önnur höfuðföt í glaðlegum litum, gylltum og bleikum, voru einkum skotthúfur sem klæddu unga fólkið vel. Og þessi bleiki og gullni var eitthvað sem öll börn sem komu inn meðan hattarnir lágu á borðum – settu strax á höfuðið á sér.

Á sýningunni eru einnig pappírshattar og segja má að hver einasta innsending hafi verið vel gerð og átt heiðurssess skilið í höfuðfatasögunni.

Við þökkum innilega fyrir okkur.

Hildur Hákonardóttir.

 

Úrslit í höfuðfat 2014!

On maí 30, 2014, in Uncategorized, by thingborg
0

Á morgun,  laugardaginn 31. maí kl. 14.00 verða tilkynnt úrslit í keppninni Höfuðfat 2014 í Ullarvinnslunni í Þingborg.

Fjölmörg höfuðföt af ýmsu tagi bárust í keppnina og á morgun verður einnig opnuð sýning á þeim öllum, sem verður opin í sumar á opnunartíma verslunarinnar. Sjón er sögu ríkari!

Missið ekki af þessum viðburði og mætið í Gömlu Þingborg kl. 14.00 á laugardag.